Repertoire
| 1 | многая лета | Mnogaja ljeta | Viele Jahre |
| 2 | Сулико | Soelikò | Suliko |
| 3 | Дух Твой Благий | Doech tvoj blagiej | Dein guter Geist |
| 5 | Благослови душе моя Господа | Blagoslowie doesje moja gospoda | Lobe den Herrn, meine Seele |
| 9 | Что так скучно, что так грустно | Sjto tak skoetsjno, sjto tak groestno | Es ist so langweilig, es ist so traurig |
| 11 | Великая ектения | Velikaya Yekteniya | Große Litanei |
| 12 | тебе поём | Tebje pajom | Wir singen für Sie |
| 13 | Отче наш | Otsje nasj | Unser Vater |
| 14 | Любо, братцы, любо | Ljoeba bratsi, ljoeba! | Liebe, Brüder, Liebe |
| 15 | Двенадцать Разбойников | Dwenatsat razbojnikov | Zwölf Räuber |
| 19 | Выхожу один я на дорогу | Wichazjoe adien ja na darogoe | Ich gehe alleine |
| 24 | Конь | Konj | Pferd |
| 25 | Приидите, поклонимся | Prieiedietje pokloniemsja | Gott, erbarme dich unser. |
| 26 | Місяць на небі | Misjats na nebi | Mond am Himmel |
| 27 | Чарка на посошок | Tsjarka na pasasjok | Trinken Sie etwas für unterwegs |
| 29 | Накинув плащ | Nakinoev plasjtsj | Ziehen Sie einen Regenmantel an |
| 30 | Тихая Ночь | Tiechaja notsj | Stille Nacht |
| 32 | Коль славен | Kolj Slavjen | Wie strahlend ist unser Herr |
| 33 | Наша жизнь коротка | Nasja zjieznj karotka | Unser Leben ist kurz |
| 34 | Эй ухнем | Eej oechnem! | Hey, auf geht's |
| 35 | Иже херувимы тайно | Iezje cheroewiemie tajno | Lasst uns loben wie die Cherubim |
| 36 | Обломилась доска | Ablamilas doska | Das Brett zerbrach in zwei Hälften |
| 38 | Лиепа вековая | Liepa wekawaja | Die alte Linde |
| 39 | Вдоль по улице метелица метёт | Vdolj po oelietse metjelietsa metjot | Auf der anderen Straßenseite tobt ein Schneesturm |
| 40 | Эх, дороги | Ech darogie | Kalte Straßen |
| 41 | Вечер на рейде | Wetsjer na reedje | Abends unterwegs |
| 42 | Отче наш | Otsje nasj | Unser Vater |
| 45 | Ночь тиха над Палестиной | Notsj tiecha nad Palestienoj | Die Nacht liegt still über Palästina |
| 47 | Не для меня придет весна | Nje dlja menja priedjot vesna | Der Frühling wird für mich nicht kommen |
| 49 | Вот полк пошёл | Wot polk pasjol | Hier ging das Regiment |
| 50 | Амурские Волны | Amoerskiej Wolnie | Die Wellen des Amur |
| 51 | Достойно есть | Dostojno jestj | Würdig ist ein Gebet |
| 53 | Рев і стогін | Revè ta stochnjè | Das Brüllen und Stöhnen des Dnjepr |
×
