Репертуар
| 1 | многая лета | Mnogaja ljeta |
| 2 | Сулико | Soelikò |
| 3 | Дух Твой Благий | Doech tvoj blagiej |
| 5 | Благослови душе моя Господа | Blagoslowie doesje moja gospoda |
| 9 | Что так скучно, что так грустно | Sjto tak skoetsjno, sjto tak groestno |
| 11 | Великая ектения | Velikaya Yekteniya |
| 12 | тебе поём | Tebje pajom |
| 13 | Отче наш | Otsje nasj |
| 14 | Любо, братцы, любо | Ljoeba bratsi, ljoeba! |
| 15 | Двенадцать Разбойников | Dwenatsat razbojnikov |
| 19 | Выхожу один я на дорогу | Wichazjoe adien ja na darogoe |
| 24 | Конь | Konj |
| 25 | Приидите, поклонимся | Prieiedietje pokloniemsja |
| 26 | Місяць на небі | Misjats na nebi |
| 27 | Чарка на посошок | Tsjarka na pasasjok |
| 29 | Накинув плащ | Nakinoev plasjtsj |
| 30 | Тихая Ночь | Tiechaja notsj |
| 32 | Коль славен | Kolj Slavjen |
| 33 | Наша жизнь коротка | Nasja zjieznj karotka |
| 34 | Эй ухнем | Eej oechnem! |
| 35 | Иже херувимы тайно | Iezje cheroewiemie tajno |
| 36 | Обломилась доска | Ablamilas doska |
| 38 | Лиепа вековая | Liepa wekawaja |
| 39 | Вдоль по улице метелица метёт | Vdolj po oelietse metjelietsa metjot |
| 40 | Эх, дороги | Ech darogie |
| 41 | Вечер на рейде | Wetsjer na reedje |
| 42 | Отче наш | Otsje nasj |
| 45 | Ночь тиха над Палестиной | Notsj tiecha nad Palestienoj |
| 47 | Не для меня придет весна | Nje dlja menja priedjot vesna |
| 49 | Вот полк пошёл | Wot polk pasjol |
| 50 | Амурские Волны | Amoerskiej Wolnie |
| 51 | Достойно есть | Dostojno jestj |
| 53 | Рев і стогін | Revè ta stochnjè |
×
